
Рада вилучила російську з переліку мов, що захищаються хартією
Що сталося?
Верховна Рада ухвалила закон №14120, яким виключила російську мову з переліку мов, що підлягають захисту в Україні за Європейською хартією регіональних або міноритарних мов. За проєкт проголосували 264 депутати; документ передано на підпис голові парламенту і має бути підписаний президентом. Рішення пов’язане з уточненням українського перекладу Хартії: у попередній версії термін “regional or minority languages” було перекладено некоректно, що нібито давало підстави для маніпуляцій щодо статусу української мови.
Чому це важливо?
Закон змінює офіційну правову рамку застосування положень Європейської хартії в Україні: тепер до захисту як мов, що потребують спеціального статусу, не належить російська. Водночас у пояснювальній записці вказано, що це не порушує міжнародних зобов’язань, бо російська широко вживана в Україні і не потребує захисту як меншинна мова за критеріями Хартії. Рішення впливає на правове визначення мов, які отримуватимуть окремі гарантії чи заходи підтримки.
Що буде далі?
Документ має пройти процедуру підписання спікером та президентом і набуде чинності у встановленому порядку. Після цього зміни буде застосовано до національної практики реалізації зобов’язань за Хартією: державні та місцеві органи змінять перелік мов, для яких передбачені спеціальні заходи захисту та підтримки. Можливі дискусії в суспільстві й серед експертів щодо інтерпретації критерію “меншинності” та подальшої мовної політики в освіті й адміністративній сфері.
Як це вплине на тебе?
Для більшості громадян практичні зміни будуть помітні тільки у сфері політики підтримки та програм для мов меншин: ресурси і заходи, адресовані мовам, що залишилися у списку, можуть коригуватися. Якщо ви користуєтесь російською в побуті чи освіті, ваше повсякденне мовлення юридично не втратить захисту як широковживаної мови, але офіційні ініціативи підтримки російської як меншинної мови тепер не передбачені. Для працівників освіти та місцевих адміністрацій це означає оновлення практик і документів відповідно до нового переліку мов.







